وسيجري التركيز على الاستخدام الأكبر للتكنولوجيا الإلكترونية في جمع البيانات والمعلومات وتوفيرها، وعلى خفض عبء الاستجابة على البلدان. 重点将放在多利用电子技术来取得和提供数据和资料及减少各国提出答复的负担。
وعلاوة على ذلك، تجري معالجة جوانب أخرى تتعلق بضمان الجودة، مثل تقليل عبء الاستجابة إلى الحد الأدنى وزيادة فعالية التكلفة. 此外,还解决了诸如尽量降低应对负担,更具成本效益等其他质量保证方面。
(د) إقامة تعاون وتنسيق رسميين على المستوى الدولي للحد من عبء الاستجابة وتحقيق أكفأ استخدام ممكن للموارد الموجودة؛ (d) 使国际合作与协调正规化,以减少作出答复的负担,并最有效地利用现有资源;
وتعين، في جملة أمور، وضع بعض العناصر في الاعتبار مثل عبء الاستجابة وتوافر المعلومات من الجهات المستجيبة وتقديمها في الموعد المطلوب. 除其他事项外,还须考虑到答复的责任、答复者能否提供信息以及所希望的及时性。
ولتقليص عبء الاستجابة لطلبات البيانات الذي تتحمله المؤسسات، يجب وضع أولويات للاحتياجات الإحصائية المتصلة بالمؤسسات. 为了尽可能减小企业在答复提供数据的要求时的负担,必须确立与企业有关的统计要求中的优先事项。
وتشمل فوائد التنسيق الأخرى التقليل من عبء الاستجابة عموما الملقى على عاتق مقدمي البيانات، وتجنّب الازدواجية في الجهود وتوخّي قدر أكبر من الكفاءة في استخدام الموارد. 协调的其他裨益包括减少数据提供者的总应答负担、避免重复工作和提高资源利用效率。
' 3` استعراض آلية التنسيق فيما بين الوكالات المعنية واقتراح ترتيبات جديدة عند اللزوم، لاجتناب ازدواجية المهام وتخفيف عبء الاستجابة عن البلدان. ㈢ 审查有关机构之间的协调机制并在必要时提出新的安排,以避免任务的重复并减轻各国在作出答复方面的负担。
وعلاوة على ذلك، تعمل الشعبة على وضع استبيان مشترك مع الوكالة الدولية للطاقة والمنظمات الأخرى ذات الصلة، وذلك لتخفيض عبء الاستجابة وتسهيل تبادل البيانات. 此外,该司正努力与国际能源机构和其他相关组织一起编制一份联合问卷,以减少回复负担并促进数据交换。
وهذا يمكن أن يُحسِّن من جودة وفائدة الدراسات وييسر التنسيق مع الدراسات الصحية والاجتماعية الوطنية الأخرى ويساعد على تنظيم عبء الاستجابة الذي يقع على عاتق المجتمع. 这既能改善调查的质量也能改善其有用性,使之与其他国家卫生和社会调查协调,并改进对社区回答负担的管理。
وكان الغرض من الدراسة الاستقصائية التجريبية اختبار الأداة المقترحة لجمع البيانات وعملية جمع البيانات وتقييمها، وتقييم توافر البيانات وجودتها، وإدراك عبء الاستجابة على البلدان. 试点调查的目的是,检验和评估拟议数据收集工具和数据收集进程,评估数据的可用性和质量,并了解答复给各国造成的负担。